Суровую зиму предвещают ледяные ветра с гор. Она придет с метелью и холодом, скрывая в снежной круговерти смерть. Где-то там, за вьюгой, мимо уснувших лесов, опустевших полей и заброшенных погостов, идет по ночным трактам темный кузнец. Никто не знает, кто он, как выглядит и чего хочет.
Людвиг ван Нормайенн со спутниками Проповедником и Пугалом спешат по его остывающему следу.
Алексей Пехов начал потихоньку сводить все концы воедино и разгадывать щедро разбросанные по первым двум книгам загадки, однако зачастую полученные Людвигом ответы ведут лишь к новым вопросам. К тому же, несмотря на то, что ван Нормайенн теперь практически не позволяет себе отвлекаться на посторонние дела, и все новеллы в «Золотых кострах» объединены сквозной сюжетной линией, повествование продвигается вперед крайне медленно, и возникают сомнения, что в последнем томе автор сможет безболезненно увязать все воедино.
К третьей книге масштабы происходящего резко возросли, и игра пошла всерьез. Из истории приключений обычного стража цикл окончательно превратился в эпическое повествование, где на кону находится судьба целого мира. Кроме того, наконец-то на горизонте появляется главный противник Людвига, загадочный темный кузнец, хотя ни его личность, ни настоящие мотивы по-прежнему не ведомы.
Однако в тоже время создается впечатление, что куда больше глобального конфликта Пехова интересуют мелкие локальные проблемы, с которыми страж сталкивается на разных этапах своего путешествия. Автор с большой охотой описывает ситуации, лишь мельком влияющие на развитие магистрального сюжета, в то время как события, играющие для основного повествования непосредственную роль, в некоторых новеллах могут быть расписаны всего на нескольких последних страницах.
Предполагается, что все эти мельчайшие подробности нужны для создания более полной картины мира, однако по факту они всего лишь придают книге лишнего объема. Дело в том, что довольно часто, города, описанию которых уделялось немало места, или персонажи, знакомству с которыми посвящалась первая половина той или иной новеллы, моментально остаются позади, стоит только Людвигу выполнить все свои дела и отправиться к следующей цели своего путешествия. Страж не испытывает никаких сантиментов и с легкостью расстается со спутниками, вместе с которыми делил кров на протяжении последних страниц, а временами без сожаления оставляет позади даже неразгаданные загадки, хотя буквально недавно он изо всех сил пытался получить на них ответ.
Людвиг вообще оказывается довольно циничным персонажем. Несмотря на то, что он порой позиционирует себя как человека, которому не все равно и временами лезет совсем не в свое дело, он частенько бывает безразличен к чужому горю, не реагирует на гибель близких ему людей и хладнокровно расправляется с противниками, будь то наемники или бандиты. Конечно, подобные циничность и отстраненность бывают жизненно необходимы при выбранном ван Нормайенном профиле работы, однако как же порой хочется, чтобы героя по-хорошему, по-настоящему хоть что-то проняло. И, нужно признаться, один такой неожиданный поступок за всю книгу Людвиг все-таки совершает, хотя с его последствиями ему предстоит столкнуться не раньше эпилога четвертого тома. Гораздо сильнее читателей удивляет Львенок, выкинувший куда более неожиданный и эффектный номер.
Но если действия Людвига хотя бы не выбиваются из изначально заданных шаблонов поведения, то мотивы других персонажей порой вызывают очень большие вопросы. Взять, например, некоего члена Ордена праведности, который умудрился без задней мысли отдать первому встречному крайне странный и опасный артефакт, который, по-хорошему, не мешало бы тщательно исследовать. Или же монахи, пытающиеся скрыть от гостя определенные факты, идут на настолько бессмысленные и жестокие меры, которые скорее привлекут к себе более пристальное внимание, чем рассеют его.
Но если смотреть на ситуацию в целом, то «Золотые костры» оставляют более приятное впечатление, чем предыдущая книга цикла, «Аутодафе». Пехову удалось выровнять общий уровень новелл, и в этот раз ни одна из историй не выбивается резко из общего настроя, разве что «Меньшее зло» вполне можно было вычеркнуть без какого-либо вреда для общего сюжета. Более того, «Наложница дьявола», получилась, наверное, самым мощным и атмосферным эпизодом из всего сериала, хотя по мелочам претензии можно предъявить даже к ней.
Резюме: Третий роман цикла «Страж» по качеству превосходит вторую книгу и вплотную приближается к первой. Некоторые загадки получают свои решения, но ответы на многие вопросы так и остаются не рассказанными. Магистральный сюжет продвинулся далеко вперед, хотя для некоторых новелл наличие сквозной линии идет скорее во вред, чем на пользу. Кроме того, нарекания вызывают некоторые шероховатости, неточности и огрехи, нет-нет, да и встречающиеся на страницах «Золотых костров». Хочется надеяться, что в четвертой части Пехову удастся не только связать воедино все сюжетные линии и ответить на все мучающие поклонников цикла вопросы, но и обойтись без каких-либо нелепых ляпов, способных испортить впечатления от прочтения.
Бонусы
Без комментариев:
Ситуация № 1
"— До Норвенгштайна все четыре часа и еще одна остановка. Брогде — крупный город.Там полно стражи. Если они захотят нас остановить, то сделают это именно там".
"Полчаса назад наступила ночь, и располагающийся в низине Брогде быстро погружался в сон. Не проходило и минуты, чтобы в домах не гас свет. В маленьком провинциальном городишке, где были в основном одноэтажные, редко двухэтажные постройки, ложились рано. Я знал подобные места — они и днем-то сонные, а уж ночью так и вовсе напоминали кладбище".
"— Тихо живут, — сказал я Гертруде. — Уверен, что на улицах никакой стражи".
"Брогде оказался совсем крошечным, мы прошли его за пять минут и встретили лишь какого-то пьянчугу, устраивавшегося на ночлег на ступенях деревянной церкви. Его ничуть не смущал холод".
Ситуация № 2
— Я в такую непогоду носа из дома не высуну, — ответил я на укоряющий взгляд души священника.
— Вроде ты не из сахара — растаять не должен. Или заблудиться боишься? Так здесь это довольно сложно сделать: один постоялый двор, одна церковь и две параллельные улицы с четырьмя десятками домов. На юге речка, на востоке лес, на западе обрыв, на севере гора. Даже слепой и то не заплутает.
Но стражи-таки заплутали!
"Вновь начало мести, мы свернули не там и вместо кладбищенской ограды оказались на улочке, выходящей на небольшую круглую площадь, в центре которой находился занесенный снегом колодец".
"Невысокая ограда, сложенная из серого шершавого камня, выплыла из снежной дымки. Не сговариваясь, мы перемахнули через нее, очутились на погруженном в ночные тени городском погосте, побежали мимо угрюмых могил, огибая забитую мертвецами церковь справа. Оказавшись на знакомой улице, свернули на перекрестке и только здесь привалились к стене. Львенок бросил уцелевший мешок соли под ноги, перевел дух. В отличие от меня он позаботился о том, чтобы взять хоть что-то из нашей добычи".
P.S. Ну а примерно так выглядят пеликаны, не знаю, правда, насколько они старые. А вот тут, слева, нарисован Проповедник. Вылитый пеликан, правда?
Алексей Пехов разместил у себя в блоге обложку к третьей книге из цикла про Стражей. Иллюстрацию, как и к предыдущим томам цикла, нарисовал Владимир Бондарь.
Роман, получивший название "Золотые костры", будет также состоять из шести историй, однако по объему получился значительно больше первых двух книг. Выйдет зимой 2012-2013 годов, точные сроки пока не оглашаются.
10 мая в 18:00 в Московском Доме Книги на Новом Арбате (Москва, Новый Арбат, дом 8) пройдет встреча с авторами Алексеем Пеховым,Еленой Бычковой и Натальей Турчаниновой. На встречу приглашаются все желающие пообщаться с авторами.
Сложно убежать от своего прошлого, даже если ты уже пересек половину мира и оказался на другом конце света, в краю вечного солнца, ласкового океана и множества тропических островов. Неприятности будут и здесь, особенно если ты жизни не мыслишь без полета. Для опытных летунов всегда найдется работенка, так или иначе связанная с многочисленными ловцами удачи, слетающимися на острова, и не всегда эта работа получает одобрение закона. Но что значит закон, когда душа просится в небо, а каждый полет сулит уйму головокружительных приключений и впечатлений? От винта!
Когда в 2006 году на прилавках книжных магазинов появился сборник рассказов Алексея Пехова"Темный охотник", большинству поклонникам его творчества первым делом в глаза бросилась повесть "Особый почтовый". Она единственная была написана специально для "Охотника", но, кроме того, в ней открывался новый яркий мир, полный симпатичных и благородных героев, головокружительных авантюр и атмосферы приключенческой романтики. История о похождениях курьеров и контрабандистов Ласа и Ога настолько запала в душу читателям, что на протяжении нескольких следующих лет автора завалили просьбами написать полноценную книгу об этой парочке.
В начале 2012 года ожидания подошли к концу. В продаже появился роман "Ловцы удачи", который можно назвать своеобразным приквелом к "Особому почтовому", поскольку в книге, помимо всего прочего, рассказывается история знакомства двух летунов. И вот здесь-то и выясняется, что за шесть лет поменялось авторское восприятие мира. Пехов пересмотрел ряд ранее придуманных наработок, и в итоге между новым произведением и повестью возникло несколько небольших расхождений.
Само по себе это не плохо, тем более что обычного любителя фантастики со стажем не напугать рядом несоответствий в цифрах и воспоминаниях персонажей. Однако создается впечатление, что за прошедшие годы Пехов утратил интерес к продолжению "Особого почтового", а "Ловцов" написал только для того, чтобы не губить на корню богатый потенциал мира на границе Изнанки. В интервью Алексей Юрьевич косвенно подтверждает это подозрение, говоря, что ему стало тесно в рамках бесшабашного приключения, и он хотел сделать в романе более серьезное наполнение, чем в "Особом почтовом".
Так вот, фишка в том, что "Ловцы удачи" — это бесшабашный приключенческий роман, в котором нет серьезного наполнения. Персонажи дрейфуют по сюжету, заводя новые знакомства, выполняя поручения и вляпываясь в неприятности, следующие одна за другой с такой частотой, что слово "везунчики" применимо к нашим героям сразу в двух смыслах. С одной стороны, они притягивают проблемы с упорством магнита, а с другой — они все еще живы.
Описано все это довольно мастерски, однако без изюминки, так часто встречавшейся в других книгах Пехова. Даже персонажи получились довольно скучными и пресными. Они без размышлений выполняют любое авторское пожелание и со стойкостью немого оловянного солдатика встречают любое испытание. А вот у читателей вопросы к поведению и мотивации главных героев возникают. Да и не только к ним — в "Ловцах" вообще хватает сюжетных и логических противоречий, которые могла бы устранить непреклонная редакторская рука, но, видимо, не сложилось.
А вот к описаниям окружающего персонажей пространства придраться сложно (но не невозможно). Яркие и запоминающиеся миры всегда были сильной стороной творчества Алексея Юрьевича, не стала исключением и родина Ласа с Огом. Сочные краски, крайне колоритные представители множества разумных и не вполне разумных рас, гудящие стреколеты и пожирающий очередное кокосовое печенье Трехлапый. Пьянящая атмосфера тропических островов, буйство зелени, ласковый океан и круглый год светящее над головой солнышко. Льющийся рекой ром, одетые в легкие наряды красотки, гуляющие по улицам города пилоты, контрабандисты и авантюристы. Липнущая к коже рубашка, тучи москитов, тропические болезни, плохая вода, сильный запах пота и куча недружелюбных рыл кругом Вы еще здесь, а не бронируете место на рейсе в одну сторону до островов Карибского моря? Зачем же вы читали зачеркнутый текст?
Довершает чарующую атмосферу информативный глоссарий, в котором содержится вся необходимая читателям информация о том, как обстоят дела. Впрочем, гномы оспаривают подлинность этого документа. Единственной же ложкой дегтя служит то, что при всей яркости красок мир не производит впечатление живого. Если в "Пересмешнике" Рапгар жил своей жизнью и не зависел от поступков Тиля, то в "Страже" и в "Ловцах удачи" все события крутятся вокруг главных героев, как будто они являются центром земли, а вдали от них ничего стоящего не происходит.
Резюме: Абсолютно точно не лучшая книга Алексея Пехова. Автор позиционирует свое произведение как легкий и приключенческий роман для юношества в стиле Жюля Верна, но если вас мучает ностальгия по беззаботным временам детства, прочите лучше "Истории Китти Джей"Криса Вудинга. Там, знаете ли, тоже корабли летающие, авантюры, проходимцы, демоны...
С этого понедельника в продаже находится новый роман Алексея Пехова"Ловцы удачи". Пользуясь случаем, мы связались с автором и задали ему несколько вопросов. Выражаем благодарность Алексею Юрьевичу за предоставленные ответы.
Алексей, огромное спасибо, что согласились уделить время нашему порталу и ответить на несколько вопросов. Сперва позвольте поздравить Вас с выходом новой книги. Лично я очень рад, что Вы наконец-то вернулись в мир на границе Изнанки.
Спасибо.
И первый вопрос будет по «Ловцам удачи». Изменилось ли что-нибудь в Вашем видении мира Изнанки за те годы, что прошли с момента выхода «Особого почтового»?
Разумеется. Любой творческий рост и жизненный опыт накладывает отпечаток на тексты, которые создает автор. Мне стало немного тесно в бесшабашном приключении. Поэтому я решил сделать бесшабашное приключение, но добавить туда чуть более серьезное наполнение, чем в повести «Особый почтовый». Также рассказать историю некоторых рас и сделать описания кораблей и стреколетов. Расширить мир.
Ожидают ли поклонников «Особого почтового» какие-нибудь особые сюрпризы на страницах «Ловцов удачи»?
Так это же сюрпризы! Как о них можно говорить? Могу лишь сказать, что мне не хотелось продолжать историю после «Особого». Так что это приквел к повести.
Какие ощущения Вы испытывали, когда снова вернулись к стреколетам, теплому солнцу и бескрайнему океану?
Противоречивые. Потому что в одну и ту же реку, действительно нельзя войти дважды. Да и не хочется этого делать, если честно. Так что когда я написал книгу, то понял – это не то, что я хочу. Поэтому потребовалось еще полгода чтобы полностью ее переделать.
В нашей прошлой беседе Вы рассказывали, как помогают Вам Ваши путешествия в работе над книгами, и какое влияние они оказали на вселенную Стража. А как у вас родилась идея мира на границе Изнанки? Какими впечатлениями Вы вдохновлялись во время работы над книгой?
Изнанка появилась во время поездки в Эквадор. Атмосфера этого места – океан, песок, пальмы, ром и пираты очень способствует написанию подобных историй.
Насколько я знаю, в прошлом году Вы много путешествовали и посетили Голландию, Шотландию, Англию, Италию, Кипр, Сейшельские острова, Латвию и Украину. А какая поездка запомнилась больше всего?
С учетом того, что 90 процентов из них рабочие и по приглашениям – не могу сказать, что что-то понравилось больше. Работа это работа. Утром встаешь и делаешь то, для чего тебя пригласили – встречи, интервью, общение. И поздно вечером уже просто падаешь. Потому что все оплачено и люди, пригласившие тебя, ждут определенного результата.
Хотя, пожалуй Голландия и фестиваль «Elf fantasy fair» впечатлили больше всего.
Какие путешествия Вы планируете совершить в этом году?
Поживем-увидим. Пока есть две рабочие поездки. Но пока нет визы, говорить об этом рано.
Насколько я знаю, в данный момент вы работаете над третьей книгой из цикла о Страже. Что ждет Людвига в новых историях?
Пять-шесть новых приключений. Новые места. Возвращение в старые. Встреча с друзьями. Новые стражи. Раскрытие некоторых загадок. Пугало.
Каким проектом Вы планируете заняться после третьего стража?
Заключительной книгой о стражах. И вторыми «Заклинателями».
Насколько отличается процесс сольной работы над книгой от работы в команде? Расскажите, пожалуйста, о том, как проходит ваш совместный писательский процесс.
Ничем не отличается. Я не могу назвать его сложнее, не могу легче. Это такая же серьезная работа над книгой. От и до. Просто чуть больше разговоров, согласований и стилизации.
В прошлом интервью Вы упомянули, что Ваша очаровательная супруга активно помогает Вам в написании всех Ваших книг, начиная с «Мантикоры». А бывают ли у Вас с Еленой моменты, когда в процессе совместной работы над книгой вы категорически не согласны друг с другом по какому-то частному вопросу? Как вы разрешаете такие ситуации, если они возникают?
Не помню категорических несогласий. У нас вообще не возникает споров как двигать книгу вперед, потому что в этом вопросе мы мыслим и действуем одинаково.